

パレタス (Paletas)
メキシコ発祥のアイスキャンディー。果汁やヨーグルト、ミルクなどがベースになったものにフルーツの果肉が入った氷菓子で、フレーバーは多種多様にあります。
美味しさはもちろんのこと、カラフルでポップな見た目をしていることから今や世界で広く親しまれています。本場のメキシコではパレタスにチリパウダーをかけて食べる楽しみ方もあるのだとか。

コンチャ (Concha)
メキシコの代表的な菓子パンの一つ。スペイン語で「貝殻」を意味するこのパンの表面は、貝殻模様をした砂糖のコーティングで覆われています。中にクロテッドクリームが入った “コンチャ イ ナタ”もあります。そのままで頂いても、ホットチョコレートに浸して頂いても〇。

パン・デ・ムエルト (Pan de Muerto)
メキシコの伝統的な祭り・死者の日(11月1~2日)に食されるパン。小麦粉や牛乳、卵、酵母、砂糖などから作られる生地に、アニスとオレンジピールを加えて焼き上げます。生地の表面にある独特な文様は、死者の骨や頭蓋骨を模しています。
メキシコでパンが作られるようになったのはスペイン統治時代。スペインから伝わったパン文化と土着の儀式が融合して、死者の日には祭壇にパン デ ムエルトが供えられるようになったそうです。

ロスカ・デ・レイェス (Rosca de Reyes)
1月6日のキリスト教の祭日に食されるお菓子。別名「公現祭」とも呼ばれるこの祭日は、東方の賢者3名がイエス・キリストの生誕を祝って訪問し、礼拝したといわれる日で、ヨーロッパを中心とした広い地域でお祝いする習慣があります。
●資料

ロスカ・デ・レジェスには、イエス・キリストを模した小さなプラスチック製の人形や豆が入っており、切り分けた際に人形が当たった人は2月2日のメキシコの祭日「カンデラリアの日」に郷土料理のタマレス(タマル)を振舞うという習わしがあるのだそう。

パステル・デ・トレス・レチェス (Pastel de Tres Leches)
スペイン語で「3種類のミルクケーキ」を意味するメキシコのケーキ。その名が示す通り、エバミルク(無糖練乳)やコンデンスミルク、生クリームの3種類の乳製品を用いて作られます。今日では、ラテンアメリカを中心に広く親しまれており、地域によって多種多様なものが供されています。

チョンゴス・サモラノス (Chongos Zamoranos)
メキシコ西部・ミチョアカン州サモラ (サモラ・デ・イダルゴ / Zamora de Hidalgo) のデザート。牛乳を「レンネット (Rennet)」と呼ばれる凝乳酵素で凝固させ、シロップやシナモンなどと一緒に煮込んで作られます。その歴史はスペイン植民地時代、サモラ市にあった修道院で生み出されたと考えられています。

カルロタ・デ・リモン (Carlota de Limón)
ライム果汁やコンデンスミルク、エバミルク (無糖練乳) などで作ったクリームと、砕いた「マリア(Marias)」というメキシコのビスケットを交互に重ね、冷やし固めたデザート。フランス菓子「シャルロット・リュス (Charotte Ruse)」が原型とされており、 “Carlota” はメキシコ皇帝マクシミリアンの妃シャルロッテに由来すると考えられています。

ビオニコ (Bionico)
メキシコ風フルーツサラダ。グラノーラやココナッツフレーク、ナッツ、クリームなどをフルーツにトッピングして作られます。1990年代にハリスコ州グアダラハラで露天商によって考案されたといわれており、現在も朝食や軽食として親しまれています。

マラニトス (Marranitos)
メキシコのパン・ドゥルセ (甘いパン) の一種。ソフトクッキーのような食感が特徴で、小麦粉や「ピロンシージョ (Piloncillo) 」と呼ばれるメキシコの未精製黒砂糖、シナモン、重曹、卵などから作られます。地域によって「プエルキートス (Puerquitos) 」や「コチニートス (Cochinitos) 」など名称が異なりますが、いずれも「小さな豚」を意味します。

チャモヤーダ (Chamoyada)
メキシコ風かき氷。マンゴーベースのかき氷に「チャモイ (Chamoy) 」と呼ばれるメキシコ特有の調味料やチリパウダー、タマリンドスティック (タマリンドペーストや砂糖、地理パウダーなどをストローに練りつけたもの) などが盛り付けられています。露店で供されているのが一般的で、特に夏の季節に多く親しまれています。

カピロターダ (Capirotada)
四旬節に食べられるメキシコ風ブレッドプディング。硬くなったパンに「ピロンシージョ (Piloncillo) 」と呼ばれるメキシコの未精製黒砂糖やクローブ、シナモンなどで作られたシロップをかけ、チーズやナッツ、ドライフルーツなどを盛り付けてオーブンで焼き上げます。
地域によってレシピが多少異なり、トマトや玉ねぎなどの野菜が入ったものもあります。スペイン統治時代、当初は肉やパン、チーズなどから構成された料理としてメキシコに伝えられましたが、現地の食材と組み合わさり、後に甘いデザートへと変化を遂げました。
RECOMMENDED POST
Local Desserts in Mexico – メキシコの郷土菓子 –
パレタス (Paletas) メキシコ発祥のアイスキャンディー。果汁やヨーグルト、ミルクなどがベースになったものにフルーツの果肉が入った氷菓子で、フレーバーは多種多様にあります。 美味しさはもちろんの…
Festive Dishes in Mexico – メキシコの行事食 –
チレス エン ノガダ (Chiles en Nogada) メキシコの郷土料理のひとつ。ポブラノ(辛味の少ない唐辛子)にピカディージョ(ひき肉と野菜の炒め物)を詰め、クルミ入りのクリームソースとザクロ…
Local Cuisines in Mexico – メキシコの郷土料理 –
チレスエンノガダ (Chiles en Nogada) メキシコの郷土料理のひとつ。ポブラノ(辛味の少ない唐辛子)にピカディージョ(ひき肉と野菜の炒め物)を詰め、クルミ入りのクリームソースとザクロの種…
Breakfast Dishes in Mexico – メキシコの朝ごはん –
ウェボス・ランチェロス (Huevos Rancheros) トルティーヤに目玉焼きとサルサ(トマトや玉ねぎ、ニンニク、唐辛子などから作られるソース)をのせた料理。付け合わせにフリホーレス(煮豆)や…
Street Foods in Mexico – メキシコのストリートフード –
タマル (Tamal) トウモロコシ粉でできた生地をバナナの葉で包んで蒸した中南米の料理。コロンブスがアメリカ大陸に上陸する遥か昔から存在していたと言われており、宗教的な儀式の料理として、また神々の供…
A Variety of Breads in Mexico – メキシコのパン –
コンチャ (Conchas) メキシコの菓子パン「パン・ドゥルセ (Pan Dulce) 」の一種。スペイン語で「貝殻」を意味するこのパンの表面は、貝殻模様をした砂糖のコーティングで覆われています。中…


